Свадьба солнца и весны - музыкальная сказка

Сценарии для детских садов

Музыкальные сценарии для детей

 

 

Скачать сценарий
Свадьба солнца и весны
музыкальная сказка в стихах
Стихи и рисунки Поликсены Соловьевой
Музыка Михаила Кузмина
По тексту, опубликованному в журнале "Тропинка" 1907 год, №3
"Скорпион", 1991г.
(pdf, 5.22 Мб)

содержание:

 

АВТОР ЭТОЙ СКАЗКИ-ПЬЕСЫ Поликсена Сергеевна Соловьева родилась в Москве в 1867 году, в семье ректора Московского университета Сергея Михайловича Соловьева. Семья была с замечательными традициями: дед со стороны матери адмирал В. Романов дважды совершил кругосветное путешествие, сама мать в молодости дружила с видными литераторами и учеными — с известным профессором Тимофеем Николаевичем Грановским, братьями Иваном и Константином Аксаковыми.
У Соловьевых было много детей, но весь уклад жизни, семейное "расписание", был подчинен главному — работе отца над многотомной "Историей России с древнейших времен".
Огромная отцовская библиотека открывала девочке мир литературы, домашние спектакли, в которых она принимала обязательное участие, вовлекали ее в сферу сценических искусств. Юная Поликсена показывала свои первые поэтические опыты Афанасию Фету, своим духовным учителем она считала и старшего брата — известного философа, поэта, критика Владимира Соловьева.
Несколько лет Поликсена занималась в Школе живописи, ваяния и зодчества у замечательных наставников — Иллариона Михайловича Прянишникова и Василия Дмитриевича Поленова; параллельно училась пению. Впоследствии она сама оформляла книги своих стихов, делала рисунки к изданиям других авторов. Как художница она подписывалась "П. Соловьева", а для литературной деятельности выбрала псевдоним "Allegro" (все знают, конечно, что это музыкальный термин, обозначающий быстрый темп исполнения).
В 1895 году Поликсена Соловьева переехала в Петербург. С этого времени начинается ее активная литературная работа: она печатается в известных петербургских журналах "Русское богатство", "Мир Божий", "Вестник Европы", "Журнал для всех". Ее принимают в свой круг петербургские литераторы, среди которых Константин Случевский, Александр Блок, Вячеслав Иванов, Зинаида Гиппиус, Дмитрий Мережковский. П. Соловьева стала близка к дому Максимилиана Волошина. Выходят ее книги "Стихотворения", "Иней", "Плакун-трава", "Вечер". Книга стихов "Иней" в 1908 году была удостоена Академией наук Почетного отзыва имени Пушкина и Золотой Пушкинской медали.

В эти же годы она начала печататься в журналах для детей — в "Роднике", "Детском чтении", "Малютке", "Солнышке". Работа для детей захватила ее настолько, что в 1906 году вместе с писательницей Н. И. Манасеиной она стала издателем петербургского журнала "Тропинка". Уже само название журнала и его обложка, изображавшая узкую, освещенную лунным светом тропинку в лесу, говорили о его направлении. Да, это было камерное, изящное издание, рассчитанное на читателя, имевшего вкус к литературе, истории, к зарубежным новинкам, интересующегося жизнью природы, событиями в науке. В "Тропинке" воистину царил культ высокого искусства. Достаточно сказать, что на страницах этого детского журнала впервые увидели свет многие стихотворения Александра Блока, Константина Бальмонта, Сергея Городецкого, сказки и рассказы Алексея Толстого, Александра Куприна, Ольги Форш, над оформлением его страниц трудились замечательные художники, среди них такие, как Елена Кругликова, Михаил Нестеров.
Пять лет журнал был двухнедельным, последний, 1912 год — ежемесячным; и каждый из ста тридцати двух номеров "Тропинки" был настоящим праздником для юных читателей — и маленьких, и постарше, настоящей школой приобщения к литературе, искусству, истории, к знаниям о мире.
Именно здесь, в "Тропинке", во всей полноте раскрылись творческие возможности Соловьевой. Она не только руководила работой журнала, на его страницах появилось множество ее стихотворений, пьес, сказок, очерков, рисунков. Любовно оформлялись ею разделы шуток, шарад, ребусов, загадок. Она знакомила юного читателя с произведениями мировой литературы. Среди ее переводов особенно выделяются "Алиса в Стране чудес" (долгое время этот перевод был чуть ли не единственным, благодаря которому читатель знакомился с книгой Кэрролла) и "Рейнеке Лис" — из средневекового немецкого эпоса.
Вскоре возникло приложение к "Тропинке", где у Соловьевой вышло несколько книг рассказов, стихотворений, сказок. Работа для детей стала ее постоянной потребностью. После закрытия "Тропинки" П. Соловьева продолжала печататься в других детских журналах. В 1923 году вышла книга ее "Последних стихов". В это же время она вела в только что возникшем петроградском альманахе для детей "Воробей" отдел "Веселый воробей". Умерла Поликсена Соловьева в 1924 году. Последние ее стихи для детей были опубликованы в журнале "Новый Робинзон" уже после ее смерти.
Сказка "Свадьба Солнца и Весны" очень характерна для творчества П. Соловьевой: она посвятила природе множество стихотворений ("Ночь и день", "Подснежник", "Колыбельная песенка дождя", "Журавли" и др.). И тема весны в них занимает особенное место.

П. Соловьева хорошо знала и чувствовала законы сцены. В пьесе она выступает сразу в двух ролях — и как поэт, и как театральный художник. На страницах "Свадьбы." не только возникают рисованные фигуры персонажей пьесы, но и даются подробные описания костюмов каждого из действующих лиц. Их много: и Мать-Зима, и Снег-отец, и Зимний Ветер. На все лады говорят и поют разнообразные цветы и травы, птицы, жуки и бабочки, маленькие ручейки. Их живые диалоги и монологи, песни и танцы создают представление о мире природы в его бесконечном движении, противостоянии разных сил, разнообразии и красоте. У читателя (или у зрителя) возникает ощущение яркого, веселого и самого прекрасного праздника — прихода Весны. П. Соловьева знала и любила народную поэзию, поэтому для своей пьесы она выбрала такой характерный "сказочный" конец — свадьбу!
Музыку к пьесе написал один из самых замечательных поэтов "серебряного века" Михаил Кузмин (1872—1936). Наследие его в полной мере начинает раскрываться перед нами только теперь. М. Кузмин был разнообразно одарен — писал и прозу, и пьесы, и музыку. Но что он писал музыку для детей — это, кажется, еще не было известно. А музыка, — каждая пьеска, — конечно же, рассчитана именно на детское исполнение.
Пьеса Соловьевой с ее собственными рисунками и музыкой М. Кузмина пробыла в забвении, без надобности, чуть ли не девяносто лет. Большая радость вернуть ее сегодня читателю.
Е. Путилова

МУЗЫКА МИХАИЛА КУЗМИНА сейчас мало известна. Кузмин — поэт, прозаик и критик — заслонил Кузмина-композитора. Между тем в начале века его музыка сопровождала постановки пьес Александра Блока, Алексея Ремизова, других, менее известных авторов. Да и стихи Михаил Кузмин начинал писать поначалу лишь как тексты для собственной музыки.
В 1891 — 1893 годах Михаил Кузмин учится в Петербургской консерватории у Н. А. Римского-Корсакова, сочиняет романсы, оперы, сам дает уроки музыки. Весной 1897 года он живет в Италии, где изучает церковную музыку. К концу жизни он будет с полным правом считать себя знатоком музыки "от Баха до Моцарта".
В 1906 году с публикации "Александрийских песен" Кузмин сразу становится известным в литературных кругах, продолжает путь как профессиональный поэт. Но музыку не бросает, сочиняет балеты, оперетты, музыку к спектаклям, вокальные циклы.
Любимейшими композиторами Кузмина были предельно прозрачный, чистый, ясный Моцарт и полный ярких, словно наплывающих друг на друга красок Дебюсси. И в этом несходстве сам Кузмин умел уловить неожиданное сходство. В стихотворении, обращенном к Дебюсси, он писал:
В раздробленных, чуть зыблемых напевах
Слышна твоя, о Моцарт, простота. И в музыке к сказочному действу Поликсены Соловьевой мы уловим этот сплав простой, ясной мелодии и — зачастую — "раздробленной", "зыблемой" гармонии. Но как раз это сочетание ясности и красочности как нельзя лучше отвечает настроению весенней сказки: ясному солнечному свету и зыбким границам тающего снега, пробивающихся из почек листьев, распускающихся цветов.
С. Федякин

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Солнце
(Золотая корона, желтая с золотом одежда, красный плащ).
Весна
(Светло-зеленая одежда, украшенная цветами, на голове тоже цветы).
1-я 4-я 2-я 5-я 3-я 6-я Снежинки
Зимний Ветер
(Темно-серая одежда с длинными острокончающимися рукавами; крылья, как
летучей мыши, в руках хлыст).
Весенний Дождь
(Светло-серая одежда или серый дождевик. Все увешано серебряными нитями.
руках серебряная палочка).
1-й 2-й 3-й
Ручейки (Серебристые одежды с белым кружевом).
Верба (Коричневое платье, украшенное пушинками).
Листы и Травы
Подснежник белый Подснежник голубой
Черемуха
(Белая одежда с зелеными листьями, на голове цветы черемухи). Одуванчики

Цветущие яблони Сирень
Бабочки-Капустницы
(Белые платьица, белые усики и бантики в волосах, белые крылышки).
Березка
(Белое платье с зелеными листиками, на голове венок с зелеными сережками). Ландыш
(Белые одежды, белая шапочка, в одной руке колокольчик в виде чашечки ландыша, в другой — посох в виде листа ландыша).
1-й 2-й 3-й
Головастики Майский Жук
(Черная круглая шапочка с двумя усиками. Черный гладкий костюм, коричневый острокончающийся плащ, подшитый марлей).
Рябина
(Белая одежда с рябиновыми листьями, на голове и в руках цвет рябины). Жаворонки
(Серенькая одежда, на голове серенькая шапочка, серые крылья). Первая Ласточка
(Черная атласная круглая шапочка, белый жилет и панталоны, черный фрак с
длинными острыми фалдочками).
1-й 2-й 3-й Лучи
(Золотые одежды, на голове обручи с золотыми лучами).
При постановке этой пьески материи и костюмчики можно с успехом заменить цветной, золотой и серебряной бумагой.

 

Скачать сценарии Скачать сценарии