Мелодий старых звук манящий

Популярные песни 20-го века
Ноты к песням и мелодиям популярных композиторов и исполнителей начала 20 века

 

 

Песни Сокольского
Эти песни пел Константин Сокольский
Переложение
с аудиофайлов на ноты: Владимир Крайнов
Графика и оформление: Борис Зайцев

содержание:

 

Музыка Сокольского - ноты к песням Скачать ноты

 

Ноты к музыке Артура Голда
Эти танго сочинил Артур Голд
Аранжировка Владимира Крайнова
Графика и оформление Бориса Зайцева

содержание:

 

Ноты к произведениям Артура Голда Скачать ноты

 

 

 

 

Ноты к песням Петерсбургского
Эти незабываемые мелодии Ежи Петерсбурского
Аранжировка Владимира Крайнова
Графика и оформление Бориса Зайцева

содержание:

 

Популярные песни Петерсбургского Скачать ноты

 

 

Песни на музыку Бориса Фомина
Эти "Изумруды" Бориса Фомина
Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов
Графика и оформление, вступительная статья: Борис Зайцев
Москва - Таллин, 2016г.

содержание:

 

Популярные песни Фомина Скачать сборник

 

Михал Фершко - ноты к песням
Эти мелодии Михала Фершко
Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов vpkrainov@mail.ru
Графика и оформление, вступительная статья: Борис Зайцев boriss.z@hotmail.com
Москва - Таллин, 2016г.

содержание:

 

Dla ciebie / Для тебя
Dzis lub nigdy / Сегодня или никогда
Marie
Nic nie mow mi / Ничего не говори мне
Odeszlas, jak sen / Прошло, как сон
Panna Fela oczkiem strzela / Пани Фела стреляет глазами
Skonczona piesn / Последняя песня
Zaluj / Каюсь
Tylko raz / Только раз

Популярные мелодии начала 20-го века Скачать ноты

 

Песни про Машу
Ноты и тексты песен с именем
Мария

Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов vpkrainov@mail.ru
Графика и оформление, вступительная статья: Борис Зайцев boriss.z@hotmail.com
Москва - Таллин, 2016г.

содержание:

 

Ave Maria (Giulio Caccini)
La Marie Vizon (Roger Varnay – Marc Heiral)
La petite Marie (Roger Varnay – S.Eyssen, W.Dekker)
Maria (Jose Lucchesi)
Maria (Leonard Bernstein)
Maria Elena (Lorenzo Barcelata: text, music)
Maria La O (Ernesto Lecuona)
Maria, Mari! (Vincenzo Russo – Ernesto de Capua)
Marianna (Croatia)
Marie (Irving Berlin)
Marie (Michal Ferszko)
Marina (Rocco Granata)
O, Donna Marja (Witold Rychter – Szymon Kataszek)
Parlami d`amore, Mariu (Ennio Neri – Cezare Bixio)
Rosemarie-Polka (Edi Hartges – Michael Harden)
Tango Marina (Ludwig Schmidseder)
Жди меня, моя Маруся (Николай Карташев - Евгений Родыгин)
Марианна (Наум Лабковский - Оскар Строк)
Марiчка (Михайло Ткач - Степан Сабадаш)
Маша (Андрей Шмульян - Владимир Сидоров)
Машенька (Оскар Строк: музыка и слова)
Моя Марусечка (Петр Лещенко - Герд Вильнов)
Мусенька (Оскар Строк: музыка и слова)
Ой, Марiчко (украинская народная песня)
Мурка (пьеса для аккордеона)

Песни о Марие Скачать сборник песен

 

Ноты к танго pdf
Deutscher Vorkriegs-Tango Немецкое довоенное танго
Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов (vpkrainov@mail.ru)
Графика, оформление, вступительная статья: Борис Зайцев (boriss.z@hotmail.com)
Москва – Таллин 2017

 INHALTE / СОДЕРЖАНИЕ

 

От составителя сборника
Предлагаемый Вашему вниманию сборник - это попытка напомнить и сохранить в памяти фрагмент музыкальной культуры Германии 20-30-х годов прошлого столетия. Эти годы были настоящим праздником танго. Множество красивых мелодий, ярких исполнителей, восторженный приём публики… Казалось, этому празднику не будет конца. И вслушиваясь теперь в потрескивание старых, заезженных грампластинок, и зная теперь, что тогдашнему празднику суждено продлиться очень и очень недолго, мы невольно испытываем какое-то непонятное волнение.

Сборник представляет собой компиляцию материалов, как с бумажных носителей информации, так и с публикаций доступных в Интернете. Но, особую ценность представляют некоторые совершенно эксклюзивные нотные переложения, выполненные одним из авторов специально для этого сборника. Содержание сборника не гарантирует на 100% достоверность представляемого материала хронологически-исторического порядка, хотя по мере сил авторы старались пользоваться наиболее надёжными, на их взгляд, из существующих источников информации об авторах текстов, мелодий, музыкантах, исполнителях. Сразу оговоримся, что это было весьма непростым делом. К примеру, под именем Лео Моноссон и многими псевдонимами (Лео Молль, Лео Эмм, Лео Фрей, Лео Франк, Лео Мосснер) уроженец Москвы, поэт Серебряного века, Лев Исаакович Моносзон (1897-1967) в Германии тех лет, до прихода к власти нацистов, записал свыше 1400 песен, множество из которых становились хитами своего времени. Пластинки с его вокалом выпускались, как правило, под марками различных танцевальных оркестров: Пауля Годвина, Дайоса Белы, Барнабаса фон Геци, Ильи Лившакова, Марека Вебера и пр. Большая заслуга в создании красивых мелодий 30-х годов прошлого века принадлежит не только различным композиторам, но и тем, кто сочинял тексты к этим мелодиям. Наиболее плодотворным из них оказался Фриц Роттер (1900-1984). Он родился в Австрии, в 20-ые годы переселился в Берлин, где работал вместе с такими известными не только в Германии, но и во всей Европе композиторами, как Robert Stolz, Ralph Benatzky, Rudolf Friml, Bronislaw Kaper, Walter Jurmann, Franz Doelle, Nicholas Brodszky, Willi Kollo, Ralph Erwin. Всего Роттер написал текстов к более чем 1200 шлягеров. В 1936 году был вынужден эмигрировать из-за еврейского происхождения сначала в Англию, затем в США. В Европу Фриц Роттер возвратился только после войны.

О нынешних сложностях поиска истинных имён и названий того времени наглядно демонстрирует, к примеру, следующая биография: DAJOS BÉLA (Лео Гольцманн), скрипач и руководитель музыкальных коллективов. Родился в еврейской (русской/венгерской) семье в 1897 году, в Киеве. Уже в 9 лет мальчик дал свой первый скрипичный публичный концерт. Во время Первой мировой войны он был солдатом царской армии, а когда война закончилась, учился в московской консерватории. По окончании обучения он уехал в Германию, где начал выступать в качестве скрипача в ночных кафе и клубах Северного Берлина, используя псевдоним «Dajos Béla» (Дайос - девичья фамилия его венгерской матери). Был приглашен для записи своих первых композиций фирмами Odeon, Parlophon и Beka, используя псевдонимы Take Banescu, Arpád Városz, Jenő Fesca, Sándor Jószi), а в последующие годы фирмой Homocord в качестве Giorgi Vintilescu, Nicu Vladescu или Joan Florescu для Grammophon. Кроме того, группы, которые он создавал и руководил ими, имели много имен: Dajos Béla Künstler-Kapelle, Dajos Béla Tanzorchester, Dajos Béla Geigen-Primas, Dajos Béla Salon-Orchester, The Odeon Five, Джазовый оркестр Mac или Clive Williams Jazzband и т. д. В конце 1920-х годов его Оркестр - группа Дайоша Бела, благодаря сотням записей и многочисленным публичным выступлениям, становится, наряду с оркестрами, возглавляемые Мареком Вебером, Полом Годвином, Джулианом Фусом, Мити Никишем - одной из ведущих берлинских групп конца 1920-х - начала 1930-х годов.

В марте 1933 года его карьера в Германии закончилась. Зная, что означает победа нацистской партии Гитлера на национальных выборах, Дайос Бела из своего голландского турне в Германию не возвращается. Вместо Берлина он отправляется в Париж, чтобы выступить в казино «Монсеньер», а затем в Лондон, чтобы выступить с концертами в «Палладиуме». После остановки в Вене, где он записывает музыку для фильма Tanzmusik (1935), он эмигрирует в Аргентину. В Буэнос-Айресе он работает в Radio Splendid и Radio El Mundo, где играет в различных музыкальных программах, а также продолжает выступать в кафе и на набережных. В 1970-х годах он был приглашен в Берлин берлинским сенатом и в качестве почетного гостя снова посетил «свой» Берлин и в последний раз. Дайос Бела умер в возрасте 80 лет и похоронен на еврейском кладбище Ла Таблада в Буэнос-Айресе.

Заметим, что такая биография отнюдь не уникальна. Она характерна для большинства музыкантов Германии тех лет неарийского происхождения и различия лишь в масштабе личности, деталях и последствиях с той или иной степенью трагичности.

Не включены в сборник танго, написанные не немецкими композиторами (поляк Ежи Петерсбурский, выходец из России Николай Бродский, венгр Михал Бузаш, чех Карел Вацек, итальянец Леонелло Казуччи и др.), но ставшие широко известными (Оh, donna Clara, Ich küsse Ihre Hand, Capri-Fischer, Du schwarzer Zigeuner, Schöner Gigolo и др.) после исполнения их немецкими певцами, изданной в Германии пластинки или выхода на экраны немецких фильмов. Эта тема заслуживает своего отдельного сборника.

Тому, что век довоенного танго оказался не столь долгим, как ожидалось, можно найти объяснение. Человеконенавистнический режим, пришедший к власти в Германии в начале 30-х годов, позднее подмявший под себя почти всю Европу, объявил танго неарийских создателей «дегенеративной музыкой», изгнал или попросту уничтожил основную часть творцов этого музыкального феномена. А у победителей Третьего Рейха преобладали иные музыкальные предпочтения: джаз и буги-вуги у американцев, а в СССР победные марши и патриотические песни помогали залечивать страшные раны от нацистского нашествия.
Танго, страстный и яркий танец, обладающий необыкновенной притягательной силой, стало повальным увлечением в период между двумя мировыми войнами. Давайте вместе перенесемся в довоенное время, вдохнём его аромат, проиграем эти удивительные мелодии и вспомним незаслуженно забытые или вовсе неизвестные имена их творцов и исполнителей…
Борис Зайцев (октябрь`2017)

Популярные танго 30-х годов Скачать сборник

 

Сборник авторских песен
Возвращая авторские имена
Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов (vpkrainov@mail.ru)
Графика, оформление, вступительная статья: Борис Зайцев (boriss.z@hotmail.com)
Москва – Таллин 2017

CONTENT  INHALTE СОДЕРЖАНИЕ

 

A little on the lonely side Мне так грустно (Music and Lyric: Dick Robertson. Frank Weldon)
Auch in trüben Tagen Дождь идёт (Robert Shamfleury - Henry Himmel)
Се e cutine Что-то случилось (Mircea Block - Temistocle Popa)
Comprate I miei fiori Купите фиалки (Gastone Jaccobi - Eugenio Calzia: Nadyr Vietti)
Dalla Strada Alia Stelle Дорога к звёздам (Pinchi (Giuseppe Perotti) - V.Panzuti)
Ecris-moi Если можешь - прости (Enrico Frati - Giovanni Raimondo)
lonel lonelule Песня весёлого пастушка (Nicusor Constantinescu - Claude Romano)
Jak gdyby nigdy nie Останься (Jerzy Ryba - Fred Sher)
Lady: Play Your Mandolin Девушка играет на мандолине (Irving Caesar - Oscar Lewant)
List Друг (Severin Mendelson - Eddie Courts)
My sweet Katinka (Ben Russel - Henry Tobias)
Mysl о mnie Помни обо мне (Andrzej Wlast - Wladyslaw Danilowski)
Nic nie mow mi Ничего не говори мне (Aleksander Polonski - Michal Ferszko)
On n'aime qu "une tois Встречи (Andre de Badet - Bronislaw Kaper, Walter Jurmann)
Pozegnania Баксанская (Пусть дни проходят)
Recuerdo florido Память цветов (Enrico Rossi) Smutno Скучно (Wladislaw Okolo-Kulak)
Song the Golden Trumpett (Stenley Laudan/Stanislaw Landau/)
Так mi zal Сожалею /Портрет/ (Andrzej Wlast - Henryk Gold
The Moon was lellow Луна была жёлтой/Негритянская любовь (Edgar Leslie - Fred Ahlert)
Trouble in Paradise Счастьем жизнь полна (Ned Wever, Milton Ager, Jean Schwartz)
Tzigane Joue Мне бесконечно жаль (Louis Eugene Poterat- K.Lewinnek, A.Saudemont)
Violino Tzigano Твоя песня чарует (Bruno Cherubini - Cesare Andrea Bixio)
Was kann so schön sein Ваша записка (John Brandt - Nicholas Brodszky)
Zigeunerblut Цыганская кровь/Расстались мы (Günter Schwenn - Will Meisel)
Где ты (Сергей Ценин - аранж. Михаил Воловац)
Звёздный свет (Александр Жаров - Юрий Слонов)
Когда падают листья / Я жду тебя (Павел Бернадский-аранж.Симон Каган; Евгений Рохлин)
Левкои (Борис Тимофеев - Пётр Фурман)
Лунный свет (аранж. Илья Жак)
На карнавале/Сердиться не надо (Андрей Волков - Давид Дорман)
Недотрога (Михаил Козырев - Александр Титов)
Песня встречи (Виктор Винников - Альберт Гаррис)
Ты далеко (слова и музыка: Жорж Ипсиланти)
У моря (слова и музыка: Оскар Строк)
Улыбка/На заре (Виктор Миронов)
Я встретил девушку (Мирзо Турсун-заде - Андрей Бабаев)
Я тоскую по Родине/Письмо из Румынии (Георгий Храпак-Жорж Ипсиланти)

Сборник песен pdf Скачать сборник

 

Песни Бродского
Эти незабываемые мелодии Николая Бродского
Снятие с аудиофайлов на ноты и аранжировка: Владимир Крайнов (vpkrainov@mail.ru)
Графика, оформление, обложка: Борис Зайцев (boriss.z@hotmail.com)
Москва 2018 Таллин

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

От составителей сборника
Родился будущий композитор Nicholas Brodszky, а тогда Миклош Луи Бронштейн, 20 апреля 1905 года в Одессе в еврейской семье. После прихода к власти большевиков в 1917 году его семья бежала из России и перебралась в Будапешт. В 1920-е годы Николай учился музыке и пению в разных городах Европы. Уже в 1929 году он в грампластинках поет припевы к танго венгерского композитора Sándor Szlatinay и к фокстроту из оперетты «Тётя Пишта» того же композитора. В 1931 году участвовал в написании музыки для фильма «Большой аттракцион» (у этого фильма, кроме Бродского, были ещё 3 композитора). В 1932 году теперь уже Nicolas Brodzsky в Германии пишет музыку для фильма «Гитта открывает свое сердце». В этом фильме звучит знаменитая песня «Was kann so schön sein, wie deine Liebe» (Что может быть прекрасней твоей любви). Несколько лет спустя её исполнила Клавдия Шульженко, правда, с другим текстом и под другим названием - «Ваша записка». Песни Бродского исполняла Франческа Гааль в австро-немецких фильмах «Петер, девушка с автозаправки» (Peter, das Mädchen von der Tankstelle), «Маленькая мама» (kleine Mutti) и «Катерина - последняя» (Katharina, die letzte) , которые у нас шли с субтитрами. Семье Бродских пришлось снова бежать после того, как в 1933 году к власти пришли нацисты. Бродский обосновался в Лондоне, а в конце 40-х перебрался в Голливуд, где, собственно, и жил все оставшиеся годы. В общей сложности он написал музыку к 27 фильмам. Самым известным фильмом с его музыкой стал «Любимец Нового Орлеана» (1950), песня «Be My Love» из этого фильма вошла в мировую песенную классику. Умер в США в возрасте всего 53 лет.

О композиторе удивительно мало сохранилось биографической информации и ничтожное количество фотографий. Поэтому составители сочли необходимым использовать в оформлении обложки два фото его заключительного, голливудского периода творчества. На них композитор изображён со своими творческими партнёрами: знаменитом, к сожалению, тоже рано ушедшим из жизни, певцом Марио Ланца и автором текстов к большинству его мелодий Семюэлем Каном.

Artist Biography
Composer Nicholas Brodszky enjoyed a career that took him from Odessa, Russia, to Germany, where he joined the film industry in 1931. After several years' success in Germany and then Austria - always keeping ahead of the rising Nazi Party - he emigrated to England at the end of the 1930s. He saw success with such films as French Without Tears and wrote the music for such highly regarded wartime pictures as The Way to the Stars, before emigrating to America at the end of the 1940s.His biggest popular success as a songwriter was "Be My Love," written for the movie The Toast of New Orleans, which became the signature song for Mario Lanza and a perennially popular song, in addition to earning Brjdszky the first of five Academy Award nominations. He continued working well into the late '50s in Hollywood, and remained busy long after musicals had begun to fall out of favor, until his death at the end of 1958.

ноты к песням Бродского Скачать сборник

 

Песни о цветах
Букет цветов
ноты, тексты песен о цветах и другой ярко-символично цветущей флоры
Переложение с аудио файлов на ноты и аранжировка:
Владимир Крайнов (Москва)
Составление, графика, оформление, вступительная статья:
Борис Зайцев (Кохтла-Ярве)
Москва 2019 Таллин

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

Владимиру Крайнову с благодарностью и любовью. (предисловие)

Comptate I mici flori Castone Jacobbi, Eugenr Calzia - Nadyr Viell, В.Крылов (рус.)
Jesienne юге Artur Gold - AndrzeJ Vlast
Kwictarka г Barscelony Апиг Gold - Andrzej Vlast
Orchids I The Moonlight Vincent Youmans • Gus Kahn, Edward Eliscu
Paper Roses Fred Spielman • Janice Torre
Recuerdo florido Enrko Rossi
Rosa olanca Giacomo Zarma
Rosen der Liebe Frank Fox
Rosen und Frau'n Franz Grolhe • Theo Hallon, Karl Bruell
Role Rosen, roieUppen, roler Wein Michael Harden • Andre Hoff
Tullpany Artur Gold - Igo Kranowski
Under the Lilac Tree Austin Egen • Bert Reisteld
Букет Александр Барыкин - Николай Рубцов
В парке Чаир Константин Листов - Павел Арский
Васильки Павел Аедоницкий - Яков Халецкий
Городские цветы Максим Дунаевский - Леонид Дербенёв
Когда цвели сады Владимир Шаинский - Михаил Рябинин
Ландыши Оскар Фельцман - Ольга Фадеева
Левкои Пётр Фурман - Борис Тимофеев
Уведшие розы
Хризантемы Борис Фиготин
Цветок Михаил Петренко - Владимир Крахт
Цветочница Анюта Модест Табачников - Г.Строганов
Цветы Давид Львов-Компанеец
Яблони в цвету Евгений Мартынов - Илья Резник
Music sheets of popular songs 3/4 with my arrangement for child accordion Hochner-Nova 11-48
Отечественные мелодии в переложении Владимира Крайнова

Послесловие от составителя

Ноты к песням о цветах Скачать сборник

 

Песни о луне
Луна роняет нежный свет...
ноты, тексты песен о Луне - вечной покровительнице влюблённых
Переложение с аудио файлов на ноты и аранжировка:
Владимир Крайнов (Москва)
Составление, нотный набор, графика, текстуальная часть:
Борис Зайцев (Таллинн)
Москва 2020 Таллинн

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

Луна в музыке – обширнейшая тема, затронувшая все жанры музыкального искусства: от классики до рэпа, от трогающих душу романсов до оголтелой попсы. Количество существующих композиций на «лунную» тему уступает лишь любовной лирике. Но противопоставлять Луну и Любовь тоже не стоит пытаться, потому что это две подружки, идущие по жизни рука об руку…

Выпуск 11 под названием Луна роняет нежный свет серии Мелодий старых звук манящий, как и все предыдущие десять, что видно уже из самого названия серии, декларирует приверженность тому стилю, который нынче принято обозначать словом «ретро».
Ретро – это не "старое". От старого мы стараемся избавиться. А это наше прекрасное прошлое, которое мы храним на полках, в сердцах, в головах. Это то, что мы время от времени вспоминаем с чувством ностальгии. Мы этим дорожим, ценим и бережём,
передаем как эстафету детям-внукам, чтобы и они имели возможность соприкоснуться с тем щемящем временами нашу душу, что мы сейчас называем этим словом – ретро.
В ретро музыке, признается практически всеми, больше души, больше простых и понятных человеческих чувств и переживаний. Приятно, слушая такую музыку, мысленно переноситься в те времена (20-тые – 70-тые годы прошлого века),
представляя обилие платьев обшитых бисером, запах духов на натуральных маслах - было тогда какое-то особое изящество и нечто такое, что ушло уже безвозвратно…
Прошлое манит… Будущее пугает…
Борис Зайцев

Прошлое манит… Настоящее радует… О будущем не думаю…
Владимир Крайнов
(декабрь`2020)

Песенный сборник о луне Скачать сборник

 

Песня Марьяновского
Песенное наследие Марка Марьяновского
Переложение с аудио файлов на ноты и аранжировка:
Владимир Крайнов (Москва)
Составление, графика, нотный набор, вступительная статья:
Борис Зайцев (Кохтла-Ярве)
Москва 2021 Таллинн

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

Сборник песен Скачать сборник

 

Download scores
Танго Тиенно Паттачини
Tango di Tienno Pattacini
Переложение с аудио файлов на ноты и аранжировка:
Владимир Крайнов (Москва)
Составление, графика, оформление, вступительная статья:
Борис Зайцев (Кохтла-Ярве)
Москва 2022 Таллинн

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

Предисловие от автора и аранжировщика нотных переложений
Tienno Pattacini (16 февраля 1908 — 24 июня 1978) — итальянский аккордеонист, композитор и автор текстов. Родился в Барко, небольшой деревне в муниципалитете Биббиано, в провинции Реджио-Эмилия. Завершив обучение игре на аккордеоне, он в середине 1930-х годах основал танцевальный оркестр, руководителем которого оставался много лет, записывая в 30-40-е годы прошлого века грампластинки на 78 об/мин. В 1933 году он сочинил знаменитый вальс Battagliero. Тиенно был принят в итальянское общество авторов и издателей. как композитор и автор текстов, а позже основал музыкальное издательство Pattacini, где размещал ноты всех своих песен, иногда также используя псевдоним Cabagio. За свою долгую карьеру он сочинил 387 мелодий: вальсы, мазурки, польки, танго, самбы, румбы. В 1933 году Тиенно стал отцом Иллера Паттачини (скончался в 2006-м году), который в юности был участником оркестра Тиенно Паттачини, прежде чем утвердиться в качестве музыканта. У него был еще и сын Имер (1942-2019), который также был музыкантом. Имер разместил старые грампластинки Тиенно Паттачини в YouTube. В 1938 году Тиенно открыл известного аккордеониста Баримара, который сделал свои первые записи с оркестром Паттачини. Многочисленные сочинения Паттачини для аккордеона исполняются по всей Италии и за границей.

В данном сборнике представлены ноты для аккордеона 24 танго Тиенно Паттачини, записанные на слух автором предисловия с аудиовидеофайлов грампластинок и фонограмм, размещённых в YouTube.
В качестве бонуса представлен вальс Battagliero (1933), популярность которого сделала его автора широко известным в Италии.
(Желающим прослушать представленные здесь, в Выпуске 13 серии «Мелодий старых звук манящий» в оркестровом исполнении, достаточно набрать в строке поиска фамилию композитора Pattacini).
Владимир Крайнов

Италия – страна певцов и музыкантов…
Италия - страна певцов и музыкантов, это признано повсеместно. Неаполитанские песни, вечно живое бельканто, массовое увлечение итальянцев музыкой и песней принесли ей вполне заслуженную славу как самой поющей страны Европы. Школа Ля Скала и
классический оперный репертуар практически безупречны. Но сегодня мы намерены рассказать о популярной и легкой музыке итальянского происхождения. Кстати, термин эстрадная, означающая как уличная музыка, также родом с Апеннин, что прямо
свидетельствует о глубоком проникновении этого явления в каждодневный быт итальянцев. И многочисленные конкурсы и фестивали в разных городах Италии лишь тому подтверждение.

Чтобы песня затронула душу и сердце, она должна быть, прежде всего, мелодичной.
И неспроста россыпи мелодий, щедро разбросанные итальянскими композиторами, становятся популярными в странах Европы, да и во всём мире. Вершина расцвета этого явления приходится на 50-70-тые годы прошедшего века…
Тиенно Паттачини - музыкант, композитор, дирижёр, творчество которого редко кого оставляет равнодушными из тех, кто знакомится с его произведениями.
Когда мой, теперь уже многолетний, коллега по увлечению ретро-музыкой и творческий партнёр по составлению сборников «Мелодий старых звук манящий» представил творчество музыканта, которому посвящён этот, уже 13-тый по счёту, сборник своими нотными материалами, возникла некоторая дилемма.
Профессор, доктор наук в области ядерной физики посчитал, что ноты и краткая биография сами дадут какое-то представление читателям-музыкантам о Тиенно Паттачини.
Мне же показалось, что биография это хорошо, но если лишь это, то создастся несколько академично-суховатое впечатление.
Хотелось бы, что называется, «живого слова» от автора нотных переложений.
То есть, попробовать передать чувства и ощущения от того, чем впечатлил этот музыкант.
Причём настолько, что Владимиром Крайновым было переложено четверть сотни произведений Тиенно Паттачини и возникла идея создания персонального сборника.
То есть, совершить некоторый искусствоведческий обзор с обоснованием того интереса, который подвигнул на это довольно трудоёмкое и продолжительное по времени действо.
На что известный учёный, автор более 300 научных книг ответил просто: «Я этого не могу объяснить!»
Поневоле приходишь к выводу, что тайны музыки иногда бывает сложнее, чем деление атомного ядра. Какая-то изюминка, несомненно, есть и в творчестве Тиенно Паттачини.
Если судить не только по здесь представленным танго, а по всему диапазону его деятельности, скорее всего, это его личное сопереживание истории своей страны в трёх периодах его творчества: довоенного, военного и далее, выраженное в музыкальных
образах.
Что ж, оставим право судить об этом тем, кто раскроет этот сборник.
Или пусть это так и останется своеобразной музыкальной загадкой…
Борис Зайцев

Сборник танго pdf Скачать сборник

 

Зарубежная ретро музыка
Букет цветов из Ниццы
Серия "Музыкальная флористика"
Выпуск 1 Зарубежная ретро музыка
Переложение с фонограмм на ноты и аранжировка:
Владимир Крайнов (Москва)
Составление, графика, оформление, текстовый материал:
Борис Зайцев (Кохтла-Ярве)
Москва 2023 Таллинн

INCHALT СОДЕРЖАНИЕ CONTENT

 

Предисловие
Пять лет назад, в Выпуске 10, посвящённом восьмидесятилетию одного из авторов, инициатора создания вышеупомянутой серии, были собраны ретро-мелодии, в названиях которых упоминались цветы. Это одно из чудес природы, от простых ромашек, васильков, фиалок, редкостных альпийских эдельвейсов и до загадочных орхидей, всегда привлекало внимание как обычных людей, особенно в период влюблённости, так и представителей творческих профессий, художников, поэтов, композиторов.
И сам сборник поэтому получил название «Букет цветов для Владимира Крайнова».
Там же было анонсировано то, что в нашей коллекции набралось «музыкальной флористики» ещё на несколько сборников и они вскоре будут выпущены на радость любителям ретро-музыки.
Но, как часто случается в жизни, это «вскоре» ждало своего часа пять долгих лет, которые пролетели как-то незаметно, а если говорить ещё точнее, стремительно.
И лишь очередной юбилей коллеги по увлечению ретро-музыкой, многоуважаемого Владимира Павловича
Крайнова, стал стимулом для реализации давнего замысла.
Особенностью нового выпуска является то, что в нём собраны мелодии зарубежных авторов.
В связи с этим сборник получил название по имени знаменитого в тридцатые годы прошлого века романса-танго австрийского происхождения Ein Blümenstrauss aus Nizza.
Авторы сборника Букет цветов из Ниццы выражают надежду, что нотный материал, представленный в сборнике, зачастую эксклюзивный, придётся по душе как любителям домашнего музицирования, так и музыкантам более высокого уровня.

Музыкальная флористика Скачать сборник