Б. Асафьев - О народной музыке

Часть III
Фрагменты работ, посвященные музыке устной традиции разных народов

Б. Асафьев (книги)



Книги, ноты, литература о музыке

 

ИЗ ОЧЕРКОВ ОБ АРМЕНИИ

 

 

<...> Я. нахожусь в стране, история путевых дорог которой наводила мысли на Передний Восток Азии к тому средиземноморскому «лукоморью», которое так своеобразно-легендарно было обжито человечеством.
В былые дни и годы моей личной жизни, посвящая мои тогдашние предвкушения знаний пропилеям к занятиям историей культуры Средиземноморья и пытаясь знакомиться с языками Ближнего Востока, я был особенно взволнован судьбами Армении и ее народа. По мере появления трудов об Армении на русском языке, я жадно штудировал их.
Будучи начинающим музыкантом, я краем ушей улавливал фрагменты армянского мелоса, особенно культового, и очень восхищался его суровой архаикой, пронесенной народом сквозь теснины наслоений и сохранившей в основах своих девственный облик Прекрасной Дамы — мелодии эпох музыкального становления человеческого сознания, когда люди, еще дети умом, научились уже связывать голосом опорные точки интервалом, словно циркулем, четко нацарапывая их, чтобы хранить в памяти. Вероятно, интуитивно, но с каким-то глубоко юношеским трепетом я начал вникать в мелодию религиозного культа древней Армении и улавливать ее суровые и сурово колорированные напевы, которые даже в своей горизонтали одноголосия сперва казались мне плавным последованием колонн, настолько весомым слышался отдельный тон.
<...> Я слышал в своем сознании наиболее памятные и любимые мною напевы, прекрасные в своей архаической обнаженности древнеармянского мелоса.
<...> Старые заповеди эстетики чувства меры, т. е., что роскошь плюс роскошь и еще раз роскошь красочности в музыке, как и во всяком искусстве, требует глубоких контрастов. Это знали наши классики русской музыки о Востоке и знают музыканты Востока.