Русские народные песни Прикамья

 



Тексты и ноты народных песен, бытующих в Куединском районе Пермской области, записаны Ф. В. Пономаревой, научно обработаны и йотированы музыковедом С. И. Пушкиной. Книга рассчитана как на специалистов, так и на широкий круг самодеятельных исполнителей.

 

 

Песни Пермской области
Русские народные песни Прикамья

Пермское книжное издательство, 1982г.

содержание:

 

Запись Ф. В. ПОНОМАРЕВОЙ
Составление, обработка текстов, нотная запись, вступительная статья и примечания С. И. ПУШКИНОЙ
Рецензенты В. Адищев, И. Зырянов

ПРЕДИСЛОВИЕ

Этот сборник создавался несколько необычным путем: песни, вошедшие в него, собраны и записаны самой носительницей одной из нижнекамских песенных традиций — Фаиной Васильевной Пономаревой, уроженкой села Верх-Буй Куединского района Пермской области. В 1960 году фольклорная экспедиция Московской консерватории побывала в Пермской области, были сделаны записи произведений народного творчества и в Куединском районе (с. Верх-Буй, д. Тараны). Однако в основу этой книги положены записи Ф. Пономаревой. Такой путь был избран с целью показать местную песенную культуру сквозь призму не стороннего собирателя, а живого участника, чей личный вкус н мировоззрение с ней тесно связаны. Фаина Васильевна к тому же имела возможность вести в родном селе многолетнюю работу по записи песен в самой естественной обстановке их бытования, что несомненно способствовало выявлению типичных черт верх-буёвской песенной традиции. Большая часть песен, ею записанных, состоит в репертуаре местной самодеятельности. Звучат они и во время сельских гуляний, в доме и на улице, украшают сельские свадьбы.

Родилась Фаина Васильевна 31 декабря 1906 года и многодетной семье крестьянина-батрака. Она живет в небольшом, но уютном домике в деревне Тапья (это часть села Верх-Буй). Здесь более тридцати лет проработала она учительницей в средней школе. Сразу же за огородом течет речка Буй, приток Камы. Любит Фаина Васильевна и свою деревню, и прекрасную природу, ее окружающую. Фаина Васильевна неразлучна с песней. Помню, в один из своих приездов в Москву она повела внучат на Красную площадь, показала и Кремль, и Мавзолей, а у лобного места рассказала им о казни Степана Разина. песней! Различно ее отношение к разным песенным жанрам. Неохотно исполняла она детские песенки. Напротив, сосредоточенно и выразительно выпевала многочисленные вариации в песнях исторических, проголосных, плясовых. А шуточные и плясовые песни она поет с живостью, словно во время сельского гулянья. Фаина Васильевна — непременная участница хороводов, плясок. Она сама шьет все старинные костюмы, вышивает их, не оставляет до сих пор нелегкое искусство ткачества. Это искусство, как и певческое мастерство, досталось ей в наследство от родителей и дедов.

Фаина Васильевна пишет в своей биографии: «Зимой нас с братом отправляли в Буй. Брат учился в церковноприходской школе, а меня бабушка приучала к крестьянскому труду. Она готовила мне кудельки из изгребей, рыжих и колючих (отходы после льна), и учила крутить веретено. Бабушкина наука не прошла даром. Скоро я научилась прясть и брала работу у людей. Зимние вечера мы коротали при лучине. Лампы и самовара в доме деда не было. Тоненькие липовые лучинки горели тихо, без треска, словно воск таяли, бабушка то и дело заменяла одну сгоревшую лучину другой, свежей, ловко втискивая ее в светильник. Дед с бабкой любили петь. Всякая их сидячая работа сопровождалась песней. Затянут они, бывало, такую старину, которая пришла с незапамятных времен. Запевала песни обычно бабушка. Заведет протяжно, проникновенно, сосредоточенно. Дед подпевал, точа веретена или с лаптем в руках. Звуки такой задушевной песни льются по задымленной хате, не задерживаясь, и проникают прямо в сердце, западая в тайники его, чтобы до поры до времени сохраниться.»
Фаина Васильевна росла в атмосфере кропотливого крестьянского труда и русской песенной старины. Она вспоминает: «В зимние вечера, занятый каткой валенок, отец сопровождал свой нелегкий труд песней. Мать, его непосредственная помощница, вышивая валенки черным и красным гарусом, ему подтягивала. В раннем детстве усвоила я любимые песни отца и матери.

Одной из первых песен в мое детское сознание вошла «За лесом, лесом», где осуждается праздная жизнь господ-фабрикантов, которые «пьют, едят да пиры ведут, а честной народ на них спину гнет.». Уже взрослой я поняла, почему отец так любил эту песню и пел ее сосредоточенно, с задумчивой суровостью, как бы вынося приговор. Глубокую жалость испытывала я, слушая сквозь слезы песню о преждевременной гибели молодой сосны: «Вы не дуйте, ветра». Тогда же я узнала песню «Соловей кукушку уговаривал». Запомнив ее слова и мелодию, однажды вечером, совершенно по-детски я подтянула отцу и матери, лежа на полатях. Вдруг песня оборвалась, чего я не заметила, продолжая старательно выводить мелодию. Тут же ощутила прикосновение теплой отцовской ладони. Он ласково и заботливо гладил мои волосы через брус полатей, приговаривая: «Мать, вот кому достанутся наши песни, ай певунья, ай молодчина!» С этого дня я стала подпевать им и скоро вошла в наш семейный хор из четырех человек. Старшая сестра, помогая вышивать валенки, тоже пела. Зимним вечером собирались люди на посиделок-вечеринку, каждый со своей работой. Женщины вязали, пряли, шили; мужчины плели лапти или шорничали упряжь. Весь длинный вечер одна за другой лились широкоголосные песни. На смену таким песням появлялись задорные шуточные скороговорки и плясовые, от которых не усидеть на месте. Ни песни, ни шутки не останавливали работы. Женщина за один такой вечер напрядала до четырех пасм. Для мужчины обычной нормой было сплести пару лаптей. Ранней весной девушки водили многолюдные хороводы. В хороводных песнях они воспевали труд, славили приход весны, разыгрывали разнообразное содержание песен. В девических хороводах группами, парами, обнявшись друг с другом и в одиночку, гуляли парни. Подпевая и насвистывая в такт песне, приплясывая под нее, они выполняли то, о чем говорилось в песне».
Жизнь родной деревни и окрестных сел тесно сплеталась с песнями, играми. Все это жадно впитывала в себя Фаина Васильевна. Не сторонней наблюдательницей, но горячей участницей всего того, что ее окружало, она была всегда. И сейчас еще она участвует в сельских гуляньях. Потому так полны и содержательны поэтические тексты песен и их напевы.

Работа над сборником началась в 1973 году, когда автору этих строк через фольклорную комиссию Союза композиторов РСФСР были переданы для научной обработки записи Ф. В. Пономаревой (около 200 произведений). Они были йотированы и изучены. В дальнейшем, по ходу работы над книгой, Ф. В. Пономарева дополнила их новыми, повторными записями от разных исполнителей села Верх-Буй (их нотации вошли в настоящий сборник). В исполнении песен принимали участие ее односельчане: Вера Осиповна Третьякова, Анна Осиповна Галашова, Анастасия Степановна Пономарева, Агриппина Анфилофьевна Лыбина, Анастасия Андреевна Сапожникова, Анна Антоновна Шелеметьева, Мария Васильевна Спирякова, Зоя Ивановна Дягтева, Анастасия Гурьяновна Лапихина и другие.
Обширная и интересная краеведческая литература (сюда входят и фольклорные записи, и этнографические описания) относится в основном к северным и центральным районам Пермского края. Музыкальный фольклор соседней с Башкирией и Удмуртией части бассейна Нижнего Прикамья изучен крайне мало. Существуют единичные записи Вологодского  в Полевском заводе и несколько записей Тезавровского  в Осинском уезде. Ни одна из них не совпадает с напевами и текстами песен данного сборника. Подавляющее большинство напевов и записей Ф. Пономаревой не имеет совпадений и с публикациями Воеводина, Серебренникова, П. А. Некрасова, И. В. Некрасова, а также с современными пермскими музыкально-фольклорными публикациями (Христиансен, Земцовский).
Великолепные же и богатейшие текстовые записи фольклора, сделанные в конце XIX и начале XX столетия, а также многие современные текстовые записи ждут своего «озвучивания». Следует учесть также, что записи конца XIX и начала XX столетия остаются недоступными для широкого использования, так как их издания — библиографическая редкость, в то время как потребность в подобном материале растет по мере развития советской музыкальной культуры и науки о фольклоре.

Таким образом, материал данного сборника впервые широко представляет одну из песенных традиций Нижнего Прикамья в ее жанровом многообразии и целостном виде (напевы и тексты песен). При этом мы стремились включить в сборник по возможности больше материала, равно необходимого как для изучения фольклора Пермского края, так и для его практического использования в творческой и исполнительской сфере. Наряду с многосторонним показом произведений местной песенной традиции в книге делается попытка наметить связи с песенными традициями близлежащих областей или районов и областей России, имеющих общие исторические судьбы. Выполнить в достаточно полном объеме эту задачу при современном состоянии изучения отдельных песенных культур и к тому же в рамках песенного сборника не представляется возможным. Но какие-то нити, ведущие к истокам данной песенной культуры, можно все же наметить, что и делается в настоящей работе. Однако следует сказать, что материал, собранный Ф. Пономаревой, которая ставила перед собой скромную задачу — собрать песенник для молодежи, является вкладом в научную разработку проблемы стилевых разновидностей фольклора бывших окраин России.
В составе песен сборника мы стремились наиболее отчетливо показать- основные стилевые черты и жанровое многообразие самобытной песенной культуры, «пустившей корни» не только в районе Верх-Буя и соседних с ним некоторых деревень и сел, но и в Северном Прикамье — в далеком Гайнском районе Коми-Пермяцкого округа, а также в Верещагинском районе на границе с Удмуртией и в соседних с этим районом старообрядческих поселениях Кизнерского и Камбаровского районов Удмуртии. Эти сопоставления, сделанные в некоторых примечаниях, немногочисленны и не всегда подтверждаются публикациями. Имеются ссылки на фонозаписи с указанием места их хранения. Но именно слуховое восприятие подтверждает либо отбрасывает предположение о сходстве стилевых черт, так как исполнительская манера является неотъемлемой и подчас чуть ли не самой яркой отличительной деталью той или иной песенной традиции. Немало общих черт, например, обнаруживается при сравнении музыкального склада песен села Верх-Буй и песен Кировской области (Мохирев), но, прослушивая фонограммы, в манере исполнения сходства мы не нашли.

При изучении вариантов песен в поле зрения попали также некоторые сборники, относящиеся к северным областям. На них делаются ссылки в примечаниях с целью пополнить поэтическое содержание песен, имеющих подчас недостаточно развитой сюжет. Уральские публикации также частично используются в ссылках для возможного сравнения жанрового состава песен. Однако следует отметить, что эти ссылки не носят исчерпывающего характера и лишь сопутствуют основной задаче сборника — выявить и оттенить черты местной песенной традиции. Прежде чем перейти к ее характеристике, нельзя не остановиться на исторической обстановке, в которой она родилась и развивалась.
О времени проникновения русских на Урал сообщают летописи, повествующие о том, что «уже в XI столетии отважные новгородцы ходили за Урал в страну югры, для собирания с нее дани, а путь лежал. через землю Пермскую». Из другого источника также узнаем: «Проникновение русских людей на Уральские земли, начавшееся не позже XI века, подтверждается археологическими находками и летописными сказаниями: Лаврентьевской и Никоновской летописями. В числе первых на Урале появились новгородцы» .
Осинский уезд, к которому относилась Верх-Буёвская волость, начал заселяться русскими в конце XVI столетия. В путеводителе «Поволжье» (1925 г.) содержатся следующие сведения об этом крае: «Русские обосновались в Осе в 1591 году, когда братьями Колужениными была основана на месте современного города Никольская слобода. Еще раньше на правом берегу возник монастырь. До прихода русских здесь были поселения остяков, которые занимались рыбной ловлей и щипанием хмеля по грамоте XVI ст. Московского правительства». Крестьян привлекали богатые земли и положение «государевых», они могли селиться на казенных землях, оставаясь «вольными», и должны были нести ряд повинностей в пользу государства, среди которых распространенной была «государева десятинная пашня». Собранный крестьянами с десятинной пашни хлеб поступал в «государевы житницы» и употреблялся на выдачу жалованья «служилым людям».

Несколько позднее, вероятно, основалось и поселение Верх-Буй. Ф. В. Пономарева поведала семейное предание о родословной своего родного села. Иван Григорьевич Галашов, дед Фаины Васильевны, рассказывал, что «давным-давно, с большой реки (р. Волхов.— Ф. Я.),,с Новгородчины пришли сюда люди обживать новые земли. Их было три семьи: Галашов Иван (прадед деда Пономаревой. — С. Я.), Корионов Михей и Копытов Михайло. Приехав на лошадях по весне, они попали в непроходимые лесные дебри. По рассказам деда, был здесь сплошной темный лес, что называется, «в небо дыра». Оставив свои семьи в шатрах из домотканых пологов, мужики пошли вверх по течению реки, вплоть до истока ее. И что же они видят? Из-под камней бьет сильная струя воды, выбуривая на поверхность фонтаном, и шумно течет по руслу. Кто-то из мужиков сказал: «Как же буйно бьет вода». Подхватив это слово, они окрестили реку «Буй»:. Не найдя удобного для раскорчевки места, они вернулись к своим семьям, обосновались пониже верховья, за рекой на горе, и начали обживать новые места». Таким образом, из семейного предания явствует, что земли по реке Буй (приток Камы) оказались пустынными, когда туда пришли русские первопроходцы. Было это. по-видимому, в XVII столетии. Однако в 20-е годы XX века при археологических раскопках в районе Куеды, по берегу реки Буй, были обнаружены три городища со следами поселений: Санниаковское, на Назаровой горе и близ станции Куеда. Если вспомнить, что эти земли лежали по соседству с Волжско-Камской Болгарией, которая в 1236 году первой приняла на себя удар монголо-татарского нашествия, то запустение некогда населенных земель станет понятным.
История Нижнего Прикамья богата значительными событиями и потрясениями. «Оса подвергалась нападениям татар в 1616 году, к которым присоединились башкирцы, черемисы и др.Они осаждали Осинский острог».

В 1774 году над уездом пронеслась гроза Пугачевского восстания.
Проходили десятилетия, века. «Русские крестьяне своей деятельностью изменили прежде отсталый край, создали крупные очаги земледелия, развили разнообразные ремесла и промыслы, торговлю, а также были основной рабочей силой на казенных и частных заводах. Из этих же крестьян создавалось казачье войско для охраны крепостей на Южном Урале». В Осинском уезде, который «в изобилии земледельческих произведений мог равняться с плодороднейшими местами средней России, развивалось земледелие, скотоводство, пчеловодство, винокурение». Из соседнего, Кунгурского уезда, славившегося производством кож и выработкой из кож разнообразных изделий, связанной с надомными работами, этот промысел распространяется и на соседние уезды. Народные умельцы внесли в этот промысел много художественного элемента: изделия искусно расшивались, украшались узорами.
*.
Напевы песен представлены в сборнике по возможности полно, с учетом свойственного каждой русской народно-песенной традиции варьирования напевов в каждой новой строфе. Эти вариации осуществляются ни основе закрепленного типа — строфы. Они дают более полное представление о музыкальном развитии напева, который почти никогда не повторяется в точности. И это не просто орнаментация, но свидетельство бесконечной фантазии народных исполнителей, умело, мастерски развивающих основу напева.
Примечания, помещенные в конце книги, посвящены описанию обстановки, в которой исполнялись песни, содержат их музыковедческий анализ и указания на аналогичные публикации.
Песни, вошедшие в сборник, могут служить «лучшей иллюстрацией тех неиссякаемых могучих сил, которые несет в себе народная масса». Их национальное своеобразие состоит в том, что наряду с горем и тоской от них веет «простором, волей, молодецкой удалью» (Д. Н. Мамин-Сибиряк).

С. Пушкина,
музыковед, член Союза композиторов СССР

Полный текст читайте в книге

Сборник народных песен Пермской обл. Скачать ноты и тексты

Спасибо Анне за сборник!

 

Народный песенный фольклор
Библиотечка
«В помощь художественной самодеятельности» №23
Старинные песни Прикамья

составитель С.И.Пушкина
"Советская Россия", 1990г.

содержание:

 

В сборник включены песни, собранные Ф. В. Пономаревой — носительницей местной традиции Прикамья (бывшая Верх-Бувеская волость Рейнского уезда). Нотные расшифровки с магнитопленок сделаны С. И. Пушкиной. Ею же приведены в соответствие с музыкально-поэтической строфикой записи текстов песен, сделанные Пономаревой.

Песенник pdf Скачать мелодии и тексты

Спасибо Анне за сборник!