Сотни учителей музыки и хормейстеров в России и за рубежом используют
фонопедический метод развития голоса. Десятки тысяч детей, подростков
и взрослых ежедневно поют необычные, кому-то забавные, а кого-то странные
упражнения СИСТЕМЫ ЕМЕЛЬЯНОВА. В этой книге автор метода известный учитель-исследователь
предлагает своим коллегам, ученикам и всем, кто интересуется пением,
хочет иметь здоровый, сильный и выразительный голос — всю необходимую
информацию для того, чтобы самому разобраться в том, что же это такое
— певческий голос и начать самостоятельную работу по его развитию и
совершенствованию.
СИСТЕМА ВЗГЛЯДОВ, МЕТОД И ШКОЛА, созданные В. В. Емельяновым работают
на всех уровнях — от детского сада до консерваторий и оперных театров.
Книга может представлять интерес для самого широкого круга читателей,
чья деятельность так или иначе связана с голосом.
Всегда есть вероятность, что этот текст будет
читаться:
— теми, кому незнакома фамилия и деятельность автора,
— теми, кто не является специалистом в данной сфере,
— теми, чьи взгляды на обсуждаемый предмет противоположны,
— теми, кому эта страница попалась на глаза случайно.
К таким читателям обращаюсь прежде всего. Несмотря на свободное изложение,
данный текст ни в коей мере не является беллетристикой или научно-популярной
литературой. Все, что написано ниже, может представлять интерес для специалистов,
чья деятельность так или иначе связана с голосом, речью, пением, в том
числе и в аспекте восприятия голоса, речи и пения. Заинтересованные дисциплины:
хоровое дирижирование, вокальная педагогика, сценическая речь, ораторское
искусство, фонопедия, логопедия, сурдопедагогика, фонетика, лингвистика,
биоакустика. Но! «Может представлять интерес» — не значит «Адресовано»!
Адрес текста: хормейстеры, учителя музыки, музыкальные воспитатели дошкольных
учреждений, вокальные педагоги, певцы.
Но это — не все. В вышеперечисленных профессиях есть специалисты разных
школ, направлений и традиций. Поэтому адрес еще более точен. Автор предлагаемой
работы провел сотни семинаров более чем в восьмидесяти городах. Глубоко
уважая труд тех, кто обучался на этих семинарах и в результате этого обучения
принял решение применять в работе «Фонопедический метод развития голоса»
(далее — ФМРГ), автор разработал предлагаемый текст для своих слушателей
и прежде всего — для них.
Этот узкий адрес и это ограничение предполагаемой аудитории продиктовано
практической направленностью и жанром нижеследующего. Это учебное пособие,
методическая разработка для педагогов-практиков, занимающихся развитием
голоса (в любом аспекте, с любой целью). В большинстве своем это педагоги,
работающие с детьми и на массовом уровне, т.е. с хорами.
Точное адресование текста связано с особенностями изложения с точки зрения
науки. Это не монография и не диссертация, где каждый тезис должен быть
подкреплен ссылкой на научную литературу, обоснован теоретически, подтвержден
экспериментально и оформлен документально. В жанре методической разработки
автор не считает нужным подробно аргументировать каждый шаг, поэтому для
читателей с критической направленностью и научным складом ума либо нет
поля деятельности, либо оно безгранично, ибо оспорить можно каждое предложение.
Педагогов-практиков интересуют не теоретические построения и взаимная
критика, а результат использования ФМРГ и способы его достижения. В период
знакомства специалистов с методом автору приходилось и в публикациях и
на семинарах большую часть времени и места уделять обоснованию новой точки
зрения и права на существование метода. Теперь лучшим обоснованием метода
является его широкое распространение и результаты, о которых знают специалисты.
А научным дискуссиям, взаимной критике литераторов-методистов — место
на научных конференциях и в научных журналах.
Далее перехожу к изложению от первого лица: проще писать и читать, да
и ответственнее, в отличие от безликого «автор полагает», когда непонятно,
кто пишет; или от принятого в науке безликого «мы», за которым нет никого,
кроме автора, прикидывающегося могучим коллективом ученых.
Обратившись выше к тем, кому не надо читать, теперь обращаюсь к тем, для
кого пишу. Пишу с одной целью: чтобы вам было легче работать, понятнее
все то, что вы делаете.
Отчетливо представляю, как трудно пользоваться тем, что я предлагаю, что
я не облегчаю жизнь хормейстера и вокального педагога а особенно учителя
музыки, а усложняю ее. Что делать! Безусловно, традиционный подход, ежедневная
вдохновенная импровизация легче и приятнее, но, к сожалению, это малоэффективно
даже у самых талантливых и опытных из вас. Наверное поэтому именно самые
талантливые и опытные первыми взялись за «ФМРГ», первыми добились результатов
и они же явились первыми пропагандистами. Всем им моя благодарность и
любовь, мой низкий поклон. Поименно не перечисляю, ибо пишу не мемуары.
Теперь уже можно сказать, что за период с 1984 года возникло неформальное
объединение дирижеров-хормейстеров, учителей музыки, воспитателей дошколят
и вокальных педагогов, использующих в работе ФМРГ и обменивающихся опытом
на соответствующих семинарах.
Метод постепенно становится «официальным», ибо преподается в ряде средних
и высших учебных заведений, по нему пишут курсовые и дипломные работы,
выступают н: научных конференциях. Хорошо ли это или плохо — покажет будущее.
Коллективы и солисты, воспитанные на ФМРГ, выступают на конкурсах, получают
призовые места, поступают в училища и консерватории, переходят к профессиональной
работе. Это требует осмысления и выработки точки зрения, например, на
конкурсы и смотры вообще.
У специалистов, применяющих фонопедический метод, накопилось много вопросов,
и потребовалось бы слишком много времени, чтобы ответить всем очно на
семинарах.
Главные вопросы:
— освоив 1 комплекс упражнений ФМРГ, дети (взрослые) зазвучали; что дальше?
— как перенести звучание, возникшее на упражнениях, на произведения?
— как петь 2 комплекс упражнений ФМРГ?
— как соотнести развитие певцов в коллективе с индивидуальным?
— как не входить в противоречия с возрастной и половой психологией певцов
и разносторонне развивать свои музыкальные потребности?
— как коллег, имеющих другую точку зрения, убедить?
— что администраторам на недоуменные вопросы отвечать?
— был хор детский, мальчики подросли, мутировали, а петь хотят, хор превращается
в смешанный, что делать?
— студия авторитет приобрела, желающих учиться больше, чем возможностей
обучать, как отбор детей производить?
— как петь на латыни и на итальянском, не зная их, но без фонетических
ляпсусов? И т.д. и т.п. Вот отсюда потребность в новой редакции методической
разработки ФМРГ.
Напомню, в каком качестве я работаю на семинарах и пишу этот текст. В
качестве методиста. В моем понимании методист — научный работник, берущий
на себя функцию связи между теорией и практикой. Методист должен хорошо
знать проблемы практиков и языки науки. Науки добывают новые знания и
описывают их разными языками, как правило, недоступными практикам. Или
же практики не имеют доступа к информации науки по причинам организационным.
Методист собирает научную информацию по проблематике практиков, переводит
ее на общедоступный язык, оформляет в виде действующего алгоритма и обучает
практиков им пользоваться. Затем обобщает опыт использования алгоритма
и выводит новые вопросы и потребности практиков. Вот цикл работы методиста.
Поэтому критически настроенный читатель, на всякий случай, будь осторожен!
Я не привожу обоснований, а, значит, подвергая критике какой-либо из моих
приемов и рекомендаций (подумаешь, мол, Емельянов!), можно попасть в глупое
положение, раскритиковав не меня, а выводы международной фониатрической
конференции или результаты исследований крупного ученого с мировым именем.
Я очень надеюсь на то, что напишу что-нибудь вроде «Лекций по введению
в ФМРГ», где приведу все обоснования, всю использованную литературу, весь
научный арсенал и буду рад услышать и прочесть любую критику на любом
уровне. Для того и будут писаться лекции. Пока же — в конце данного текста
производится список публикаций. Они — мишень для всех критических орудий.
Не бывает семинара, чтобы не задавал я сам себе вопрос: по какому праву
вышел я учить вас? Задаю его и сейчас. Ответить могу одно: «Вы сами дали
мне это право. Вы призвали меня из новосибирского фониатрического кабинета,
где тринадцать лет я выдумывал, как помочь и теряющим и потерявшим голос.
Вы призвали меня с подмостков новосибирской оперетты, где я тринадцать
лет мучился сам и мучил зрителей, пытаясь прямо на сцене выучиться актерскому
и певческому ремеслам.»
Вы призвали меня взяться за написание так называемой «деловой прозы».
Вот и пишу! И я счастливый автор — ибо знаю тех, для кого пишу, знаю,
что будут читать и будут работать. И я счастливый человек, ибо счастье
измеряется качеством и количеством человеческих отношений, а у меня столько
друзей по стране! Вы призвали меня на это служение.
Призвали — так терпите!