Ноты для голоса в сопровождении фортепиано к песням и романсам композитора В.Шебалина
Выдающийся советский композитор Виссарион Яковлевич Шебалин принадлежит
к числу тех художников, чье творчество поражает своей широтой и многообразием.
Автор симфоний, опер, камерных ансамблей, инструментальных и хоровых сочинений,
романсов и песен, он писал музыку и к драматическим спектаклям, кинофильмам,
радиопостановкам.
За свою долгую творческую жизнь он встречался с такими крупнейшими мастерами
театра, как В. Э. Мейерхольд, Ю. А. Завадский, Н. П. Хмелев, Л. М. Леонидов,
А. Д. Попов. Он работал с кинорежиссерами Г. В. Александровым, Л. О. Арнштамом,
А. Л. Птушко. И всякий раз, сочиняя музыку к спектаклю или фильму, композитор
творчески соподчинял его музыкальное решение особенностям драматургии,
индивидуальности актеров, режиссерской концепции всей постановки. Человек
высокой культуры и энциклопедических знаний, тонкий ценитель поэзии, литературы,
живописи, театра и кино, Шебалин обладал чутким пониманием законов сцены
и экрана, умел «озвучить» спектакль и фильм так, чтобы музыка раскрывала
и дополняла замысел режиссера, передавала дух эпохи, создавала нужную
актерам и зрителям атмосферу.
«Никто никогда не удовлетворяет нас так, как Вы,— писал ему В. Э. Мейерхольд,
— любим Вас очень и как композитора и как Виссариона Яковлевича». Вспоминая
о своей работе с Шебалиным, Ю. А. Завадский говорит о его неиссякаемых
запасах «таланта, воображения, выдумки, вкуса, озорства — поразительного
чутья и чувства театра», о его владении секретами театральной музыки.
В предлагаемом издании собраны песни В. Я. Шебалина из спектаклей и кинофильмов
разных лет. Они различны по характеру и настроению, но их объединяет одно:
образность музыкального языка, театральность в лучшем значении этого слова.
За годы творческого содружества с Мейерхольдом Шебалин написал музыку
ко многим его постановкам. «Песня часового» написана для спектакля «Командарм
2» и решена в гротесковой манере. В песнях Лауры из «Каменного гостя»
и в «Песне Земфиры» из музыки к «Цыганам» Шебалин тонко и очень по-своему
раскрыл пушкинские тексты, к которым до него не раз обращались композиторы.
Песни привлекают свежестью интонаций, гармоническим и ритмическим своеобразием.
Их театральность — в психологически точном музыкальном воплощении поэтического
слова и заложенного в нем драматического действия. Возможно, эти песни
так удались композитору потому, что Пушкин был и оставался всю жизнь любимым
его поэтом.
Скрытого драматизма полны вокальные номера из музыки к «Маскараду» Лермонтова
и к радиопостановке «Русалка» Пушкина. Песня из «Русалки» по -народному
распевна. Ее сопровождение предельно лаконично: оно оттеняет красоту и
естественность мелодии.
«Песня моряка» из спектакля театра Завадского «Ваграмова ночь», действие
которого происходит в эпоху гражданской войны на Украине,— возвышенна
и сурова. Она кажется овеянной штормовыми ветрами и с первых же тактов
вводит слушателя в атмосферу сценического действия трагедии Л. Первомайского.
Та же боевая решимость — в «Песне Берды» из кинофильма «Пугачев». Подобно
фрагменту большого живописного полотна, она освещает лишь какой-то момент
изображаемого, но по этому моменту можно судить о всей картине.
Эпическая величавость, широта мелодического дыхания, глубокая народность
отличает песни из кинофильма «Садко». В них как бы «крупным планом» даны
образы героев былины, воссозданной на экране режиссером Птушко.
Мастером проникновения в стиль эпохи показал себя В. Я. Шебалин в «Песенке
Марии» из музыки к спектаклю «Коперник» и в «Песне венецианской рыбачки»,
написанной для кинокартины «Композитор Глинка» на слова Торкватто Тассо.
(В фильме ее исполняла Н. А. Обухова).
Арии Кати и Павла из музыкальной комедии «Жених из посольства» согреты
горячим искренним чувством. Это лирика светлая, юношески чистая, и язык
ее прост.
Публикуемые песни расположены в хронологическом порядке. Они не трудны
для исполнения и, без сомнения, будут интересны не только профессионалам,
но и певцам любителям.
И. РУДЬ