Рабиндранат Тагор - ноты для вокала - романсы, песни на стихи

Романсы

Сборники с нотами романсов на стихи поэтов для голоса, вокала в pdf

 

 

Ноты к стихам Тагора
Романсы советских композиторов на стихи Рабиндраната Тагора
для голоса с фортепиано
Составитель Н. Рождественская
“Государственное музыкальное издательство”, 1962г.
номер м29715г
(pdf, 3.54 Мб)

содержание:

 

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ
В 1961 году по решению Всемирного Совета Мира широко отмечалось столетие со дня рождения великого писателя Индии Рабиндраната Тагора. В связи с этой датой Государственное музыкальное издательство выпускает сборник романсов советских композиторов, написанных на стихи Тагора.
Многогранная деятельность Тагора, как поэта, драматурга, писателя, музыканта, художника- и общественного деятеля снискала ему большое уважение и любовь современников.
Неоценима его заслуга в деле развития национальной индийской литературы, в деле поднятия культуры индийского народа.

Рабиндранат Тагор родился 7 мая 1861 года в Калькутте — столице Бенгалии. Он был четырнадцатым ребенком в семье. Дом родителей Тагора был широко открыт для писателей и музыкантов. Вся обстановка детства Тагора способствовала разностороннему развитию его способностей. Сам Тагор впоследствии писал: «Одним из великих благ моей молодости была литературная и артистическая атмосфера, господствовавшая в нашем доме». Большое влияние на формирование личности Тагора имели не только его родители, но и старшие братья, в особенности Джотириндраиатах, вместе с которым юный Рабиндранат увлекался музыкой — искусством страстно им любимым.
Тагор получил образование сначала в школе, где преподавание велось на бенгальском языке. Этому обстоятельству семья Тагора придавала очень большое значение: знание бенгальского языка помогло Тагору изучить и познать богатейшее народное творчество Бенгалии. Занятия происходили также и дома под руководством учителей.

Высшую школу Тагор не окончил и глубокие всесторонние знания получил благодаря самообразованию. В 1878 году Тагор вместе со старшим братом жил в Англии, где изучал юриспруденцию и знакомился с культурной жизнью Лондона.
Вернувшись на родину, Рабиндранат Тагор целиком посвящает себя литературной деятельности. Он создает стихи, драматические произведения, к которым иногда сам пишет и музыку, романсы, песни, статьи. Многие из этих произведений стали популярными у нас. например сборники его стихов «Гитанджали» и «Садовник» («Лирика любви и жизни»).
В небольшом вступлении к издаваемому сборнику невозможно перечислить огромное количество, произведений, написанных Тагором за долгие годы его жизни. Особо хочется отметить, что как музыкант Тагор проявил себя в создании песен тесно, связанных с индийским фольклором.
Тагор любим всеми не только как поэт, писатель, художник, он дорог нам и как выдающийся общественный деятель и горячий патриот, рассказавший народам всего мира о духовной красоте своей страны и своего народа, который он горячо любил.

В 1930 году Р. Тагор приезжал в Советский Союз. Он живо интересовался системой образования в нашей стране, условиями труда, развитием искусства и науки. Потом, под впечатлением от поездки Тагор написал книгу «Письма о России», в которой восхищался успехами Советского Союза. В беседе с писателями Тагор сказал: «Меня привело в восторг то, что вы впервые дали возможность приобщиться к просвещению всему народу, открыв перед ним двери школ, театров и музеев. Я убежден, что ваша идея очень похожа на мою мечту. Вы в деле создания творческой личности делаете то, что я, как одиночка, сделать не могу. В этом ваша бессмертная заслуга перед человечеством».
Умер Тагор в возрасте 80 лет и до конца своих дней сохранил симпатии к Советскому Союзу.
Закончить вступление мне хочется словами самого Тагора:

Когда-нибудь час пробьет и мой возвестит уход.
Я сердце оставлю с побегом зеленым,
Он деревом станет, раскроет бутоны,
Я буду в его цветах,
В мечтах и надеждах далекого дня,
Не нужно в прошедшем искать меня.

(Перевод А. Горбовского)

И. Рождественская

Скачать ноты Скачать ноты романсов

 

Вокал к песне
Песни Индии
Бенгальские песни

пение с фортепиано запись и обработка М.Мееровича
русские тексты Эм.Александровой
“Государственное музыкальное издательство”, 1955г.
номер м25240г

содержание:

 

1. В блеске дня моя свобода. Слова и мелодия Рабиндраната Тагора
2. Слабости - это позор. Слова и мелодия Рабиндраната Тагора
3. Кто даст нам в руки трубы. Слова и мелодия Ш. Чоудхури
4. Раз, два, взяли! Народная песня

Сборник pdf Скачать ноты

 

Скачать ноты для баяна
М. Ипполитов-Иванов
Четыре стихотворения
Рабиндраната Тагора
для голоса или флейты или скрипки (по желанию)
с сопровождением фортепиано Соч.68
“МУЗГИЗ”, 1935г.
номер м14622г

содержание:

 

№ 1. И руки льнут к рукам
№ 2. Желтенькая птичка
№ 3. Не уходи, не простившись со мной
№ 4. О, мой друг, вот цветок

Ноты к стихам Скачать ноты