Поет Робертино Лоретти - ноты

Итальянские песни



Ноты к песням в исполнении итальянского певца тенора Робортино Лоретти для голоса в сопровождении фортепиано

 

 

Сборник песен Лоретти с нотами

Поет Робертино Лоретти
Итальянские песни
для голоса с фортепиано (или баяном)
"Музыка", 1964г.
номер м31188г

содержание:

 

Контракты. Множество контрактов. Концерты в столицах Европы и Америки. Записи на пластинки. Выступления по телевидению. И опять концерты, снова гастроли. Проносятся станции, города, ослепительно сверкают электрические огни концертных залов, неоновые молнии прочерчивают рекламы, мелькающие за окном мчащегося автомобиля. И опять дороги, и снова надо спешить. Время неумолимо приближается к той грани, когда мальчик станет юношей и чудесный голос, покоривший тысячи слушателей, быть может, уйдет в прошлое, как ушло детство с озорным купанием в прудах Куараро. И, может, пожелтевшие афиши, пропыленные контракты, потускневшие газетные рецензии до конца жизни будут лишь напоминать о недолгой славе, оставляя горечь сожалений о торопливо растраченном редком даре, которым наделила природа римского мальчика Робертино.

А пока, до этого финиша, до той черты, за которой таится неизвестность, взрослые и очень знающие деловые люди шлют телеграммы, ведут международные телефонные переговоры, чтобы с наибольшей коммерческой выгодой собрать проценты.

Уже в голосе мальчика нет былой прозрачности, а чистая мелодия неаполитанской песни подернута дымкой усталости, как воды залива перед скорой бурей. Уже не часто звонкая мальчишечья беспечность звучит в сверкающих взлетах его голоса. Но концертные залы полны, и пластинки Робертино Лоретти расходятся тысячными тиражами, и у экранов телевизоров в часы его выступлений многочисленные зрители вглядываются в лицо мальчика из Рима.
Не только его голос привлекает людей. Судьба Робертино волнует слушателей и зрителей. И это сочувствие к нему, беспокойство за его будущее, принадлежащее не только импрессарио, а тем, кто сегодня аплодирует таланту Робертино Лоретти, опережая деловую рекламу, передает восторженно тревожную весть о нем из страны в страну.
И вот Робертино замолчал. Что с ним? Будет ли он петь? В сотнях писем, идущих на виллу Опита Оппио. 65, в Риме, один и тот же вопрос.

Поистине удивительна судьба мальчика Робертино. Он родился в семье римского каменщика Орландо Лоретти 22 октября 1947 года и был пятым ребенком. Он, как и его приятели, соседние мальчишки, гонял резиновый мяч во дворах, наслаждаясь лихостью ударов, ловкостью, с какой удавалось обойти «противника». Он, так же как они, ходил в школу, вглядывался в сочетание морей и гор на ученических картах восточного и западного полушарий. Как и все мальчики земле, мечтал. А жизнь в доме каменщика становилась все трудней, семья росла. (У Робертино четыре брата и три сестры) И мальчику, достигшему одиннадцати лет, нужно было помогать отцу. Чтобы заработать, он пел в кафе и ресторанах. Заработок был невелик.

Однажды, в августе 1960 года, на площади Эзедра маленького певца услышал находившийся среди публики датский музыкальный критик Вольмер Соренсен — добрый волшебник из сказки Андерсена, который приехал в Рим на Олимпийские игры. Голос мальчика пленил его. Соренсен познакомился с семьей Робертино, беседовал с его отцом и, договорившись обо всем, увез мальчика в Данию. Он стал верным советчиком Робертино, его музыкальным наставником.

А в той жизни, которая открылась перед Робертино Лоретти-певцом, уже совсем не как в сказке, действовали суровые, злые силы, подстерегала опасность. Слава, восторги слушателей. И вдруг болезнь, обрушившаяся на мальчика. Он простудился. Слег. Неудачные уколы. И вот уже гнойное воспаление правого бедра. Угроза лишиться ноги. Но молодой организм и заботливый уход победили. Но впереди — новое серьезное испытание. Природа брала свое: скоро наступит время, когда мальчик не сможет петь — неизбежна ломка голоса, Робертино замолчит. Но поистине «молчание — золото», в том смысле, который вкладывают в этот афоризм те, для кого успех артиста — прежде всего коммерческое предприятие. Раздались тысячи беспокойных голосов: не поздно ли расторгнуть контракты? Не опоздали ли с отменой концертов?

Итальянский певец Лоретти


И вот для Робертино наступили дни, полные сосредоточенной тишины, свободные от суеты вокзалов, аэродромов, телефонной и телеграфной лихорадки.

Робертино учится игре на фортепиано, изучает французский, английский, датский языки, занимается верховой ездой, фехтованием, плаванием. За ним следят врачи, и они советуют не спешить. Да, не торопиться! Но коммерция изобретательна. Нельзя петь? Хорошо. Можно по-другому. И вот в декабре 1962 года парижское телевидение организует два концерта. Правда, Робертино не поет. Он только позирует. Поет пластинка. А в новогоднем ночном концерте датского телевидения, в первую ночь 1963 года, Робертино уже поет. Всего год перерыва в концертной деятельности. И пятнадцатилетнего юношу торопят. Вопреки настойчивой рекомендации врачей — не спешить! — в марте копенгагенская музыкальная компания «Триола» не без расчета на сенсацию преподносит своим покупателям грампластинку с двумя песнями, исполненными уже новым Робертино. Он сам рассказывает корреспондентам, что у него теперь лирический тенор. Это лишь первые, быть может, поспешные пробы. А уже вновь началось: опять контракты, опять гастроли. И уже большая поездка в Западную Германию, Австрию, Швейцарию, в Скандинавские страны, в Голландию, Францию. А перед этим большим турне на один день поездка в Париж. И снова дороги, дороги, дороги. Торопливые звонки, спешка.

Хорошо, если победит Робертино-певец. Хорошо, если, перелистывая страницы этой тетради, услышишь добрые вести из разных стран о жизни и концертах Лоретти и порадуешься за него.
М. Коган
 

 

Ноты к итальянским песням для тенора Скачать ноты

Спасибо Шафаяту за сборник!