Поем и танцуем Выпуск 5


Ноты и тексты песен для голоса или вокального квартета в сопровождении фортепиано

 

Тексты песен

 

Каблучки
Музыка А. Долуханяна, слова И. Шаферана

До чего ж на свете много
Симпатичных есть девчат.
По асфальтовым дорогам
Каблучки весь день стучат.

Припев: Ну а ты не сомневайся:
На какой-то из дорог
Все равно—как ни старайся—
Попадешь под каблучок.

Каблучки стучат упрямо,
Отмечают каждый шаг,
Их не слышит только самый
Убежденный холостяк.
Припев.

У людей теплеют взгляды,
И светлеет все вокруг,
Если слышен в жизни рядом
Каблучков знакомый стук.

Припев: Ну а ты не сомневайся:
На какой-то из дорог
Все равно—как ни старайся—
Попадешь под каблучок.

Им не надо мешать
Музыка Л. Тарновского, слова М. Львова

Вновь сирени в цвету, как в дыму.
Предвечерняя тишь..
Ты спешишь на свиданье к нему,
Как на крыльях летишь.

За тобою ревниво следит
Неженатый сосед,
И соседка с улыбкой глядит
На твои двадцать лет.

Но тебе, все равно, все равно,
Не до них, не до нас.
Вы искали друг друга давно
И нашли лишь сейчас.

Он всегда будет в сердце твоем,
С ним тебе так легко.
Вы пойдете по жизни вдвоем
Далеко, далеко.

Я хочу, чтобы все мы могли
Счастья им пожелать!
Если люди друг друга нашли.
Им не надо мешать!

Я надеюсь
Обработка В. Сибирского, перевод с испанского Ю. Полухина

Твой милый смех Уж давно затих, Стук шагов твоих На бульварах Отзвучал... Вдоль мостовых Я один брожу, Но не нахожу Я похожих На тебя...

Моя изменница, поверь,
Как мне обидно,
Да, да, обидно,
Ах, как обидно,
Что синих глаз твоих теперь
Нигде не видно.
Совсем не видно.
Давно не видно.

О, прошу я, верни Наши чудные дни, Как мне жаль, что они—-Только прошлое! Повстречала меня, Полюбила меня, Разлюбила меня И—ушла.

Но надежда,
Но надежда
Не покинет меня,
Ча-ча-ча!
Я, как прежде,
Я, как прежде,
Жду заветного дня,
Ча-ча-ча!
Где ты сейчас, Где твой легкий след? Мне забвенья нет, Помню каждый Добрый взгляд. Я, как скупец, Дни любви храню, Голос твой храню, Все улыбки, Все слова...

Моя изменница, поверь,
Как мне обидно.
Да, да, обидно,
Ах, как обидно,
Что синих глаз твоих теперь
Нигде не видно,
Совсем не видно,
Давно не видно.

Ты смела и горда, Ты пришла, как беда, Жизнь мою без труда Ты разрушила. Бог, наверно, устал,— Красоту тебе дал, А о сердце старик Позабыл...

Но надежда.
Но надежда
Не покинет меня,
Ча-ча-ча!
Я, как прежде,
Я, как прежде,
Жду заветного дня,
Ча-ча-ча!

Поцелуй меня
Музыка И. Девени, русский текст В. Крылова

Я не сплю, не сон мне снится:
Блещут в бархатных ресницах
Взгляды.
Смолкли песни, смолкли речи,
И сидим мы в тихий вечер
Рядом.

—Любишь ты меня?
—Не знаю.
Ты молчишь, не отвечая,
Ах, я так страдаю!.
Но лукаво
Смотрят очи.
«Поцелуй.
Ну хоть разочек,—
Я в огне сгораю».
Я под ивою плакучей
Все темнею, словно туча
В небе.
Почему ты нынче злая,
Иль любимым для тебя я
Не был?
—Любишь ты меня?
—Не знаю.
Ты молчишь, не отвечая,
Не мирясь, не ссорясь.
Но лукаво Смотрят очи:
«Что ж, целуй. Да не разочек.
Двадцать раз. Хоть сто раз!»

Дай помечтать мне
Музыка Ниса, слова М. Панцери, русский текст Л. Дербенева

Льется в окно, льется в глаза звезд сиянье,
И до утра все фонтаны замерли вновь.
Пусть не пришла, я не пришла на свиданье,
Ты не грусти, не торопи ты любовь.

Припев: Дай помечтать мне,
Не сердись на девчонку ты,
Пусть уводят, уводят из детства
Эти мечты.

Смотрит в окно, смотрит в глаза месяц ранний,-.
Дай помечтать мне, девчонке.
И не грусти. Пусть не пришла, я не пришла на свиданье,
Мне ведь еще нужно из детства уйти.
Припев.

Вот и прошла, кончилась ночь расставанья,
Кончилась ночь, и над крышей месяц погас.
Пусть не пришла, я не пришла на свиданье,
Я о тебе думаю, милый, сейчас.

О, О, Роза!
Музыка и слова Р. Граната, обработка А. Флярковского, русский текст Л. Дербенева

О, о, Рози!
Когда по улице иду,
О, о, Рози!
Вздыхают парни на ходу, О, о, Рози!
И тот, кому в глаза взгляну, О, о, Рози!
Пойдет за мной хоть на Луну!
Припев'- Мой взгляд спокоен, Но я иду
По мостовой, как будто по льду.. О, о, Рози!
И если встречный не вздохнет—
О, о, Рози!
Я от досады упаду!
О, о, Рози!
Когда тебе семнадцать лет, О, о, Рози! —
Приятно слышать это вслед, О, о, Рози!
И взгляды жаркие встречать, О, о, Рози!
И «нет» глазами отвечать!
Припев.
О, о, Рози!
Но день придет наверняка, О, о, Рози!
Я повстречаю паренька, О, о, Рози!
В руке окажется рука.. О, о, Рози!.
Но я не встретила пока! Припев.

Бразильский карнавал
Музыка и слова В, Сибирского

Волнуется Рио.
В эту ночь карнавала
Поют и танцуют
Все от стара до мала.
Бедняка и банкира
Эта ночь уравняла,—
Ведь маска скрывает,
Что мне не хватает
Монет в кошельке.

Всю ночь до рассвета
Я пляшу с незнакомкой,
Блестят ее плечи,
Поет она звонко.
Кто же ты и откуда?
Из предместья девчонка,
Иль в парке с фонтаном
На Копакабана
Сверкает твой дом?

Твой взор обжигает,
Голос близок и ласков,
Но все же боюсь я
Сбросить пеструю маску,
Я боюсь, что без маски
Вмиг развеется сказка,—
На парня простого
Посмотришь ты строго
И скажешь—прощай!

Волнуется Рио
В эту ночь карнавала.
Кончается праздник,
Ты утихла, устала.
Нас с тобой ненадолго
Эта ночь уравняла,
И счастье чужое
Кружится со мною,
Кружится, кружится
В прощальный, предутренний час!

Шупетта
Музыка Жараракаи В. Пайва, слова Батайль-Анри, русский текст Ю. Хазанова

Пекарь или ткач,
Кухарка или врач,
Родитель или сын —
Твердят «шупетта», как один!
Так у нас оно
Давно заведено:
Все, кому не лень,
Твердят «шупетта» целый день.

Припев: «Шупе-шупетта»,
«Шупе-шупетта»,—
Твердят всюду словечко это!
Сто раз пропета
Везде «шупетта»,
Но пою «шупе-шупе-шупетта» я!

Улицей крутой Шел юноша простой.
Он спел «шупетту» раз—
И тут же песня родилась.
Сразу подхватив Той песенки мотив,
Мы ее гурьбой Запели все наперебой.

Припев.

И в кафе любом—
Да так, что пыль столбом—
Танцуют и твердят
Теперь «шупетту» все подряд.
Хотя пытался я —
Не вспомнить мне, друзья,
Лучше тех минут.
Когда влюбленные поют:

Припев.

Песня неспроста
Летит из уст в уста:
Когда ее поешь,
Она в сердцах рождает дрожь.
—Разве беден свет
И песен лучше нет?! —
Как-то я спросил,
Но вдруг запел что было сил:

Припев: «Шупе-шупетта»,
« Шупе-шупетта», —
Твердят всюду словечко это!
Сто раз пропета Везде «шупетта»,
Но поем «шупе-шупе-шупетта» мы!

(уточняйте текст в сборнике)