А.Руднева - Песни Смоленской и Кировской области

Смоленская область

Кировская область



Песенные традиции двух областей. Фольклорный сборник с текстами и мелодиями песен

 

 

Ноты к песням
Из коллекции фольклориста
А.Руднева
Песни Смоленской области записанные от Е.К.Щеткиной
Песни Кировской области напетые А.А.Кениной

"Советский композитор", 1977г.

содержание:

 

От собирателя
 
Песни Смоленской области, записанные от Евдокии Корнеевны Щеткиной в 1947 году, привлекли мое внимание прежде всего некоторым сходством с напевами, помещенными в классическом сборнике Н. Л. Римского-Корсакова ±. Несмотря на значительный разрыв во времени — семьдесят лет — поразила общность жанровой принадлежности, близость интонационного содержания, структурного строения стиха и музыкально-поэтической строфы. В песне «А мы масленицу дожидались» у Щеткиной текст оказался значительно интереснее и больше связан с праздничными днями масленицы, чем текст у Римского-Корсакова (№ 46). В песне «Мы пойдемте, девки» мелодия в зачине совпадает с песней из сборника Римского-Корсакова «А и густо, густо на березе листье» (№ 51). Позднее удалось установить, что мелодия эта поется с разными текстами по всем селениям Смоленской области и является своеобразной музыкальной эмблемой этого края. Она ассоциируется с образом весны, с мотивом плодородия земли и вместе с тем — девичьего зова к возлюбленному.

В тексте песни «Ну-ка, кума, покумимся» мы тоже находим общность с песней в записи Римского-Корсакова (№ 50). Там строфическая форма более традиционная, однако ладовая основа обеих песен единая — опевание терции при наличии субкварты. У Римского-Корсакова напев минорный, в нашем сборнике— мажорный, и это является великолепной иллюстрацией звуковысотной изменчивости раннефольклорного лада.

Песня «Уж вы, пчелы мои» — очень близкий вариант песни из сборника Римского-Корсакова (№ 97). Наконец, свадебная «Не злися, дружко» и по структуре стиха, и по строфике, и по мелодике сходна с известной песней «Не тесан терем» (№ 76). Напев этот был замечен и использован еще М. И. Глинкой 4.
Многие песни нашего сборника известны слушателям, так как они часто звучали в 40-е и 50-е годы в программах хоровых коллективов Московской области и народного хора Всесоюзного радио. Песни «Ты не радуйся, ель-осинушка» и «Чиё это поле» вошли в антологию русской песни в грамзаписи. Песня «Ты не радуйся, ель-осинушка» включена, кроме того, в Хрестоматию русской народной песни для учащихся 5-х и 6-х классов общеобразовательной школы (составитель Л. Мекалина). Несколько песен попали в учебное пособие по русскому музыкальному фольклору Т. В. Поповой и хрестоматию по русскому народному музыкальному творчеству Н. Бачинской и Т. Поповой. Из этих книг песни проникли в отдельные теоретические труды.

 В свое время песни этого сборника не были обойдены вниманием и композиторов. В. Я. Шебалин, например, ввел в качестве одной из основных тем второй части своего седьмого квартета мелодию песни «Не кричи, бел лебедь» а Ю. Г Кочуров в числе других народных мелодий обработал для голоса с фортепиано песню «Уж вы, пчелы мои».
Такой интерес к песням рукописного сборника обязывает нас познакомить музыкальную общественность с их «первоисточником», привлечь внимание к остальным, не менее интересным в художественном отношении песням, напетым Е. К. Щеткиной, — таким, как «Вы дунйте, ветры», «Вишни мои, вишни» или «Радонька» и «А темная мгла по полю легла».

Несколько слов о работе над сборником. Все записи были сделаны мною в 1945—1947 годах, частично — с помощью фонографа. Некоторые песни исполнялись на сходный напев. На фоноваликах, теперь уже не сохранившихся, фиксировалась лишь одна песня из каждой группы мелодических вариантов. Поэтому ряд образцов был восстановлен по старым слуховым наброскам, подтекстовка которых в свое время была сделана при участии самой певицы. Это относится к песням «Старый старичишка» и «Как во саде, в городе» (обе на напев песни «Вы дунйте, ветры»), «Медуница, медуница» (на напев «Ну-ка, кума, покумимся»), «Ты куда, сиз голубь» (на напев «Не кричи, бел лебедь»).
Тогда же, в 1947 году, был написан и предлагаемый читателям очерк о Евдокии Корнеевне Щеткиной и ее песнях. Очерк оставлен нами в том виде, в каком он возник в результате непосредственного общения с певицей. Собственно говоря, он вобрал в себя и комментарии к песням.
А. Руднева

Скачать сборники Скачать ноты

Спасибо Анне за сборник!