Песенник, сборник нот для фортепиано, баяна в pdf
Музыка М. Табачникова
Модест Табачников
Песни
для голоса (хора) в сопровождении фортепиано (баяна)
“Советский композитор”, 1985г.
номер с7100к
(pdf, 5.74 Мб)
содержание:
Тёплый ветер дует, развезло дороги,
И на Южном фронте оттепель опять.
Тает снег в Ростове, тает в Таганроге...
Эти дни когда-нибудь мы будем вспоминать.
Так начиналось стихотворение Ильи Френкеля «Давай закурим», напечатанное
22 января 1942 года «Комсомольской правдой» с подзаголовком: «Песенка
Южного фронта», без нот или хотя бы упоминания автора музыки.
Стихи привлекли внимание многих композиторов. Известно более двух десятков
мелодических вариантов песни «Давай закурим», исполнявшихся и даже опубликованных
в военные годы. Однако в песенную антологию Великой. Отечественной войны,
в золотой её фонд, по праву вошёл именно тот вариант, который родился
на Южном фронте осенью 1941 года, в дни, когда наши войска осуществили
дерзкий, и неожиданный для противника контрудар под Ростовом-на-Дону и
освободили от гитлеровцев этот город. Название его так и осталось в этой
песне, автором музыки которой был композитор Модест Табачников.
Если бы в годы войны, которую композитор от первого её дня до последнего
прошёл в рядах армии, им была бы написана только одна эта песня, ставшая
паролем фронтовой дружбы и братства, песня, про которую Константин Симонов
сказал, что её «мог написать только человек, по-настоящему знающий, что
такое война и что такое солдатская жизнь на войне», то и в этом случае
имя её автора, безусловно, осталось бы яркой и незабываемой строкой в
музыкально-поэтической летописи нашего народа. А ведь им были написаны
в этот период и десятки других песенных произведений, многие из которых
распевались на фронте и в далёком тылу. Распространялись они мгновенно,
передаваясь как песенная эстафета не с кассеты на кассету, как в наши
дни, а с живого голоса на живой. Их пели во фронтовых землянках, в госпиталях
и в походном строю, переписывали их слова друг у друга, посылали домой
в солдатских треугольниках. И тем, кто их слушал и пел, в ту пору вовсе
не было дела до того, кем они сложены. Сам же Табачников совершенно не
подозревал о такой популярности своих песен.
Во время той давней и памятной встречи я познакомил композитора с письмами
зрителей телепередачи «Песня далекая и близкая», в которых упоминались
слова его песен. Слушая магнитофонные записи их напевов, присланные фронтовиками,
он был взволнован и растроган. Зажегся. Обещал отыскать в своем архиве
или восстановить по памяти клавиры, разучить песни с исполнителями и принять
участие в одном из выпусков нашей передачи, да так и не успел этого сделать...
Лишь небольшая часть созданного М. Е. Табачниковым в песенном жанре представлена
в этом сборнике. Но, листая его страницы, каждый из любителей музыки непременно
встретится с давними и верными своими друзьями— песнями, с которыми шли
мы и идем сегодня по жизни. Одни из них были написаны Модестом Табачниковым
еще в довоенные годы, в пору, когда только начинал формироваться и крепнуть
его композиторский голос, другие родились на дорогах войны, третьи (их
в сборнике большинство) созданы им в послевоенные годы. И каждой из них,
по справедливому утверждению Л. О. Утесова, высоко ценившего талант автора
этих песен, своего земляка и друга, присущ «особый, свойственный Табачникову
стиль, и широкая доступность».
Юрий Бирюков